顧韶陽
博士 副教授
郵箱⭕️:gushaoyang@.foxmail.com
主要經歷
万事娱乐副教授,上海外國語大學英語語言文學博士,主要從事英美文學和翻譯研究🕴🏻,發表譯作數部🕡,譯文數篇。
教學科研
主要研究領域:英美文學和翻譯
所授主要課程🫅🏽:
本科🧖🏻♀️:高級英語、英漢翻譯、漢英翻譯、中國概況
碩士:翻譯實踐😴、中國典籍英譯
代表性成果
主要譯作
顧韶陽✍🏽,2020♠︎,《英漢散文翻譯與評析 》(漢譯英)🚍,唐毅📿、顧韶陽。南京🛐#️⃣:東南大學出版社。
顧韶陽,2018🧑🏿🌾,Comprehensive Summary Collection of the Classics of Chinese Philosophy (I. 5. Works on the Book of Filial Piety),李鐵映🤰🏼、王偉光。北京:中國社會科學出版社🚵🏼♀️。
顧韶陽🏊🏽♀️,2015,《化蝶——張嵐軍陶瓷藝術》(漢譯英)張嵐軍。新北:臺華陶瓷有限公司。
顧韶陽,2008,《100個歷史迷案》(英譯漢》,上海🥐:復旦大學出版社。
顧韶陽,2005🧑🏽🎓,《我帶你去那兒》(英譯漢)♟,北京:人民文學出版社。
顧韶陽,2004,《野性的規則》(英譯漢),北京:人民文學出版社🐦。
主要譯文:
顧韶陽🐤,2018,《愛蓮說》(漢譯英)🤘🏻,《英語世界》,第1期(總第356期》:110
顧韶陽,2016👇,《陋室銘》(漢譯英),《英語世界》,第8期(總第339期),115
顧韶陽,2016🧛🏼♀️,《以“臉型”取人》(英譯漢),《英語世界》🏃🏻♀️,第5期(總第336期):31-36
顧韶陽,2015,《偉大的作家:弗吉尼亞 伍爾夫》(英譯漢)金錦。《國外社會科學文摘》,第6期(總第421期):61-64
顧韶陽,2014🐒,《尚美之道》(英譯漢),《英語世界》,第7期(總第314期)86-91
顧韶陽,2013💢,《那一刻👧🏻,我看到了人性的光輝》(漢譯英),《英語世界》,第11期(總第306期):110-112